Tucucu.com
¿Cuál es el significado de la esvástica o cruz nazi? | Ensaladilla rusa …. para “DIETA” | Tattoo en zonas muy sexys para las chicas. | WhatsApp actualiza su plataforma y sorprende a sus usuarios | Gorillaz está grabando nuevo material | Enterate: Osmel Sousa podría dirigir Miss Brasil | Prepara unos ricos y deliciosos besitos de coco | Cómo matar mosquitos con la raqueta eléctrica | Conoce las mejores App para despertar | ¡Intentan capturar a un animal salvaje y descubren unas imágenes extrañas! |

Fonsi se lanza con una versión chino de «despacito»


Con la colaboración del cantante de Singapur afincado en Taiwán JJ Lin y Luis Fonsi, está arrasando en las redes sociales de Oriente, pese a que se trata de una interpretación más conservadora y menos sensual que la original en español.

Publicidad:

También puedes leer: 20 padres actores con hijos también actores

A una semana de la presentación en vivo en los Grammy Awards, el intérprete puertorriqueño de ‘No me doy por vencido’ lanzó una nueva versión de la canción nominada a Grabación del Año y Canción del Año pero esta vez, para el mercado asiático.

JJ Lin es uno de los cantantes en chino más galardonado en festivales y su último álbum, titulado en inglés “Message In a Bottle” (“Mensaje en una botella”), salió en noviembre de 2017 y, en un solo mes, vendió casi medio millón de copias en formato digital.

Publicidad:

Aunque el rotativo taiwanés Taiwan News aseguró que el lanzamiento en mandarín es una estrategia “muy inteligente” por parte de Fonsi, que incluso canta una parte en chino y se dirige así a un enorme mercado de consumidores, algunos consideran que esta versión llega tarde.

A tenido una fama increíble, en cuatro días, el vídeo colgado por el cantante puertorriqueño en Vevo ha recibido 2,1 millones de visitas, y la canción ha sido difundida en numerosos lugares de internet, recibiendo también cientos de miles de visitas. A sido del agrado de todos los fanáticos a quienes les a encantado escuchar su tema despacito en el idioma mandarín.